Contributor License Agreement#

Download CLA .

Entwickler-Lizenzvereinbarung (Contributor License Agreement) für DAMASK – Düsseldorf Advanced Material Simulation Kit

Wir, die Max-Planck-Institut für Nachhaltige Materialien GmbH (nachfolgend „MPI-SusMat“, „wir“, „uns“), Max-Planck-Str. 1, 40237 Düsseldorf, Deutschland, Amtsgericht Düsseldorf HRB 2533, Umsatzsteueridentifikationsnummer: DE119358514, Telefon: +49 (211) 6792 - 0, https://www.mpi-susmat.de, gesetzlich vertreten durch die Geschäftsführer Dr. Kai de Weldige, Prof. Dr. Gerhard Dehm, Prof. Dr. Jörg Neugebauer und Prof. Dr. Dierk Raabe, sind Inhaber aller Rechte an dem Düsseldorf Advanced Material Simulation Kit (nachfolgend „DAMASK“), einem modularen Kristallplastizitäts- und Multiphysik-Simulationstool.

Diese Entwickler-Lizenzvereinbarung (Contributor License Agreement) legt die Bedingungen fest, unter denen Softwareentwickler einen Beitrag zur Weiterentwicklung von DAMASK leisten können.

Contributor License Agreement for DAMASK - Düsseldorf Advanced Material Simulation Kit

We, Max-Planck-Institut für Nachhaltige Materialien GmbH (hereinafter referred to as “MPI-SusMat”, “we”, “us/ourselves”), Max-Planck-Str. 1, 40237 Düsseldorf, Germany, Local Court Düsseldorf HRB 2533, VAT identification number: DE119358514, Tel.: +49 (211) 6792 - 0, https://www.mpi-susmat.de, legally represented by the managing directors Dr. Kai de Weldige, Prof. Dr. Gerhard Dehm, Prof. Dr. Jörg Neugebauer and Prof. Dr. Dierk Raabe, are the holder of all rights to the Düsseldorf Advanced Material Simulation Kit (hereinafter referred to as “DAMASK”), a modular crystal plasticity and multi-physics simulation tool.

This Contributor License Agreement lays down the conditions under which software developers can make a contribution to the further development of DAMASK.

§ 1 Definitionen, Allgemeines, Geltungsbereich
  1. Für diesen Vertrag gelten die folgenden Begriffsbestimmungen:

    „Beitrag“ meint den vom Contributor an MPI-SusMat für die Weiterentwicklung von DAMASK überlassenen Code nebst allen sonstigen zugehörigen urheberrechtsfähigen Materialien, insbesondere den Kommentierungen sowie die Entwicklungsdokumentation des Codes sowie die ggf. ebenfalls überlassenen Materialien Dritter.

    „Code“ meint den Quell- und Objektcode von Software, der als Teil des Beitrags vom Contributor an MPI-SusMat überlassen wird.

    „CLA“ meint diese Entwickler-Lizenzvereinbarung (Contributor License Agreement).

    „Contributor” meint die natürliche oder juristische Person, die einen Beitrag an MPI-SusMat gemäß den Regelungen dieses CLA überlässt.

    „DAMASK“ meint das Düsseldorf Advanced Material Simulation Kit.

    „Gewerbliche Schutzrechte“ meint Patente, Gebrauchsmuster und andere eintragungsfähige Schutzrechte, jeweils einschließlich der entsprechenden Anmeldungen.

    „Materialien Dritter“ meint Code und sonstige Materialien, die Bestandteil eines Beitrages sind und an denen Urheberrechte oder sonstige Gewerbliche Schutzrechte Dritte bestehen.

    „MPI-SusMat“ meint die Max-Planck-Institut für Nachhaltige Materialien GmbH.

    „MPI-SusMat Unternehmensgruppe“ meint alle mit MPI-SusMat im Sinne der §§ 15 ff. AktG verbundenen Unternehmen.

  2. Die Überlassung von Beiträgen des Contributors erfolgt ausschließlich auf Grundlage des CLA. Dieses CLA gilt ausschließlich. Abweichende, entgegenstehende oder ergänzende Allgemeine Geschäftsbedingungen oder sonstige Vertragsbedingungen des Contributors werden nur dann und insoweit Vertragsbestandteil, als wir ihrer Geltung ausdrücklich schriftlich zugestimmt haben. Dieses Zustimmungserfordernis gilt in jedem Fall, beispielsweise auch dann, wenn wir in Kenntnis der Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Contributors dessen Beitrag vorbehaltlos annehmen.

  3. Im Einzelfall getroffene, individuelle Vereinbarungen mit dem Contributor (einschließlich Nebenabreden, Ergänzungen und Änderungen) haben in jedem Fall Vorrang vor dem CLA. Für den Inhalt derartiger Vereinbarungen ist ein schriftlicher Vertrag maßgebend.

  4. Hinweise auf die Geltung gesetzlicher Vorschriften haben nur klarstellende Bedeutung. Auch ohne eine derartige Klarstellung gelten daher die gesetzlichen Vorschriften, soweit sie in diesem CLA nicht unmittelbar abgeändert oder ausdrücklich ausgeschlossen werden.

§ 1 Definitions, general information, scope of application
  1. The following definitions of terms apply to this Agreement:

    “Contribution” means the code provided by the Contributor to MPI-SusMat for the further development of DAMASK, together with all other related materials protectable by copyright, in particular the annotations and the development documentation of the Code as well as the Third-Party Materials which may likewise be provided.

    “Code” means the source and object code of software which is provided to MPI-SusMat as part of the Contributor’s Contribution.

    “CLA” means this Contributor License Agreement.

    “Contributor” means the natural person or legal entity that provides a contribution to MPI-SusMat pursuant to the provisions of this CLA.

    “DAMASK” means the Düsseldorf Advanced Material Simulation Kit.

    “Industrial Property Rights” means patents, utility models and other registrable property rights, respectively including the corresponding registrations.

    “Third-Party Materials” means Code and other materials that are an integral part of a Contribution and subject to copyrights or other Industrial Property Rights of third parties.

    “MPI-SusMat” means Max-Planck-Institut für Nachhaltige Materialien GmbH.

    “MPI-SusMat Group of Companies” means all affiliated companies of MPI-SusMat within the meaning of Sections 15 et seq. AktG [German Stock Corporation Act].

  2. Contributions of the Contributor shall be provided exclusively on the basis of the CLA. This CLA applies exclusively. Different, conflicting or supplementary general terms and conditions or other contract terms of the Contributor shall become an integral part of the contract only if and to the extent that we have expressly consented to their validity in writing. This requirement of consent shall apply in every case, for example also if we accept the Contributor’s Contribution without reservation in the knowledge of the Contributor’s general terms and conditions.

  3. Individual agreements concluded with the Contributor in an individual case (including collateral agreements, modifications and amendments) shall in any case take precedence over the CLA. A written contract shall govern the content of such agreements.

  4. References to the validity of legal provisions are for the purpose of clarification. Even without such clarification, legal provisions shall, therefore, apply, unless directly amended or expressly excluded in this CLA.

§ 2 Überlassung von Beiträgen und Vertragsschluss
  1. Wir steuern und verwalten die Weiterentwicklung von DAMASK in der Regel über eine durch uns vorgegebene Plattform zur Versionsverwaltung. Für die Überlassung von Beiträgen benötigt der Contributor daher ggf. einen Account bei der jeweiligen Plattform.

  2. Der Abschluss dieses CLA zwischen dem Contributor und uns erfolgt in der Regel elektronisch über die jeweilige Plattform oder durch den Austausch von E-Mails oder sonstigen elektronischen Nachrichten.

§ 2 Provision of Contributions and conclusion of contract
  1. We control and manage the further development of DAMASK as a rule via a version management platform pre-determined by us. To provide Contributions, the Contributor may, therefore, need an account with the respective platform.

  2. This CLA between the Contributor and ourselves shall be concluded as a rule electronically via the respective platform or by exchanging emails or other electronic messages.

§ 3 Allgemeine Vorgaben für die Überlassung von Beiträgen
  1. Der Contributor versichert, dass er bis auf etwaige im Beitrag enthaltene Materialien Dritter, seinen Beitrag selbst erstellt hat und insoweit alleiniger Urheber des Beitrags ist.

  2. Soweit der Contributor als Teil seines Beitrages Materialien Dritter verwendet hat, ist dies gegenüber uns bei Einreichung des Beitrages offenzulegen. Die Materialien Dritter sind im Beitrag als externer Code bzw. externe Materialien zu kennzeichnen. Ferner hat der Contributor sicherzustellen, dass alle Urheberrechts- und Lizenzinformationen, die in den Materialien Dritter enthalten waren, unverändert in seinem Beitrag beibehalten werden. Der Contributor versichert, dass er berechtigt ist, die unter § 4.1 geregelte Einräumung von Nutzungsrechen sowie die unter § 4.2 geregelte Lizensierung der Gewerblichen Schutzrechte auch für die Materialien Dritter zu erklären.

  3. Wenn der Contributor eine natürliche Person ist, muss dieser bei Einreichung des Beitrags mindestens 18 Jahre alt sein.

  4. Wenn der Contributor eine natürliche Person ist und den Beitrag im Rahmen der beruflichen Tätigkeit für seinen Arbeitgeber erstellt hat, muss er vor Abschluss des CLA die Erlaubnis seines Arbeitgebers zur Einreichung seines Beitrages einholen und sicherstellen, dass er befugt ist, das CLA im eigenen Namen abzuschließen.

§ 3 General requirements for the provision of Contributions
  1. The Contributor affirms that the Contributor has created the Contribution himself/herself/itself save for any Third-Party Materials included in the Contribution and insofar is the sole creator of the Contribution.

  2. If the Contributor has used Third-Party Materials as part of the Contribution, this must be disclosed to us when submitting the Contribution. Third-Party Materials must be identified in the Contribution as external code resp. external materials. Furthermore, the Contributor must ensure that all copyright and licensing information included in the Third-Party Materials is kept unchanged in the Contribution. The Contributor affirms that the Contributor has the right to declare the granting of rights of use laid down in § 4.1 and the licensing of Industrial Property Rights laid down in § 4.2 for the Third-Party Materials as well.

  3. If the Contributor is a natural person, the Contributor must be at least 18 years of age when submitting the Contribution.

  4. If the Contributor is a natural person and has created the Contribution in the course of his/her professional activities for his/her employer, the Contributor must obtain permission from his/her employer to submit the Contribution before concluding the CLA and ensure that the Contributor is authorized to conclude the CLA in his/her own name.

§ 4 Einräumung von Nutzungsrechten und Lizenz an Gewerblichen Schutzrechten
  1. Mit Überlassung eines Beitrags an uns räumt der Contributor MPI-SusMat und der MPI-SusMat Unternehmensgruppe an dem jeweiligen Beitrag, einschließlich an den darin ggf. enthaltenen Materialien Dritter, ein unwiderrufliches, nicht-ausschließliches, unbefristetes, inhaltlich und räumlich unbeschränktes, kostenloses, übertragbares Nutzungsrecht für alle Nutzungsarten ein, seien sie bekannt oder noch unbekannt, jetzt oder zukünftig. Diese Rechteeinräumung umfasst auch das Recht zur Bearbeitung, Änderung, Vervielfältigung, Verbreitung und Verwertung jedweder Art sowie das Recht, die Nutzungsrechte zu übertragen und eine zeitlich und inhaltlich unbeschränkte Anzahl von Unterlizenzen an Dritte zu erteilen. Insbesondere sind wir frei darin, die Beiträge auf Grundlage eines proprietären, kommerziellen Lizenzmodells und/oder eines beliebigen Open Source Lizenzmodells zu verbreiten und an beliebige Dritte zur Nutzung zu überlassen.

  2. Mit Überlassung eines Beitrags an uns räumt der Contributor MPI-SusMat und der MPI-SusMat Unternehmensgruppe sowie allen Dritten, die den Beitrag als Teil von DAMASK direkt oder indirekt von uns erhalten, ein unbefristetes, weltweites, nicht-ausschließliches, kostenfreies, unwiderrufliches Nutzungsrecht an allen gegenwärtigen und zukünftigen Gewerblichen Schutzrechten des Contributors für alle Nutzungsarten ein, soweit diese Rechteeinräumung notwendig ist, um ohne Verletzung der Gewerblichen Schutzrechte des Contributors (i) den Beitrag oder die Kombination des Beitrags mit DAMASK zu nutzen und/oder (ii) die nach § 4.1 eingeräumten Nutzungsrechte am Beitrag, einschließlich an den darin ggf. enthaltenen Materialien Dritter, vollumfänglich auszuüben.

§ 4 Granting of rights of use and license for Industrial Property Rights
  1. By providing a Contribution to us, the Contributor grants MPI-SusMat and the MPI-SusMat Group of Companies an irrevocable, non-exclusive, unlimited, transferable right of use, unlimited in terms of place and content, free of charge, for the respective Contribution, including for the Third-Party Materials which may be included therein, for all types of use, whether known or unknown, now or in the future. This granting of rights also covers the right to adapt, modify, reproduce, distribute and market in whatever form and the right to transfer the rights of use and to grant a number of sub-licenses unlimited in time and content to third parties. In particular we are free to distribute the Contributions based on a proprietary, commercial licensing model and/or any open source licensing model and to provide them to any third party for use.

  2. By providing a Contribution to us, the Contributor grants MPI-SusMat and the MPI-SusMat Group of Companies as well as all third parties that obtain the Contribution from us directly or indirectly as part of DAMASK an unlimited, worldwide, non-exclusive, irrevocable right of use, free of charge, to all present and future Industrial Property Rights of the Contributor for all types of use if this granting of rights is necessary in order (i) to use the Contribution or the combination of the Contribution with DAMASK and/or (ii) to exercise fully the rights of use for the Contribution granted under § 4.1, including for the Third-Party Materials which may be included therein, without infringing the Contributor’s Industrial Property Rights.

§ 5 Eingeschränkte Gewährleistung und Haftung für Contributor
  1. Der Contributor haftet bei Sachmängeln für unmittelbare Mangelschäden, die uns entstehen, nur dann, wenn uns ein Sachmangel des Beitrags vom Contributor arglistig verschwiegen wurde und bei Mangelfolgeschäden, die auf vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Handeln des Contributors beruhen. Eine darüberhinausgehende Gewährleistung des Contributors für Sachmängel ist ausgeschlossen.

  2. Der Contributor haftet bei Rechtsmängeln nur für Schäden, die uns entstehen, weil der Contributor einen Rechtsmangel des Beitrags arglistig verschwiegen hat oder wissentlich gegen die Zusicherungen und Verpflichtungen in § 3 verstoßen hat. Eine weitergehende Gewährleistung des Contributors für Rechtsmängel ist ausgeschlossen.

  3. Im Übrigen haftet der Contributor nur für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit, eine weitergehende Haftung ist ausgeschlossen.

§ 5 Limited warranty and liability for Contributor
  1. The Contributor shall be liable in the case of material defects for direct damage caused by defects incurred by us only if a material defect in the Contribution was fraudulently concealed from us by the Contributor and in the case of consequential damage caused by defects which is based on the Contributor’s intentional or grossly negligent action. A further warranty of the Contributor for material defects is excluded.

  2. The Contributor shall be liable in the case of defects of title only for damage incurred by us because the Contributor has fraudulently concealed a defect of title in the Contribution or has knowingly infringed the assurances and obligations in § 3. A further warranty of the Contributor for defects of title is excluded.

  3. The Contributor shall otherwise be liable only for intent and gross negligence; further liability is excluded.

§ 6 Keine Vergütung für Beitrag, Bezug von kommerziellen DAMASK Versionen durch Contributor zu vergünstigten Konditionen
  1. Die Überlassung des Beitrags und die Einräumung der Nutzungsrechte sowie die Lizensierung der Gewerblichen Schutzrechte gemäß § 4 erfolgen vergütungsfrei.

  2. Soweit wir zukünftig kommerzielle, lizenzkostenpflichtige Versionen von DAMASK vertreiben, sind wir grundsätzlich bereit, dem Contributor auf Anfrage vergünstigte Bezugskonditionen einzuräumen. Die in jedem Einzelfall zu verhandelnden vergünstigten Bezugskonditionen richten sich insbesondere nach Umfang und Qualität des Beitrags.

§ 6 No charge for Contribution, purchase of commercial DAMASK versions by Contributor on preferential conditions
  1. The provision of the Contribution and the granting of the rights of use as well as the licensing of the Industrial Property Rights pursuant to § 4 are free of charge.

  2. If we distribute commercial versions of DAMASK subject to licensing costs in the future, we shall in principle be prepared to grant the Contributor upon request preferential purchasing conditions. The preferential purchasing conditions to be negotiated in each individual case shall be determined in particular by the scope and quality of the Contribution.

§ 7 Schlussbestimmungen
  1. Es bestehen keine mündlichen Nebenabreden. Dieses CLA kann nur schriftlich geändert, aufgehoben oder ergänzt werden. Das gilt auch für die Änderung des Schriftformerfordernisses. Die telekommunikative Übermittlung der betreffenden Erklärungen, insbesondere per E-Mail, ist hierfür ausreichend.

  2. Sollte sich eine Bestimmung dieses CLA als unwirksam erweisen, bleiben die übrigen Bestimmungen davon unberührt. In einem solchen Fall gilt statt der unwirksamen Bestimmung eine Bestimmung als vereinbart, die dem angestrebten Zweck der unwirksamen Bestimmung am nächsten kommt. Gleiches gilt im Fall einer Regelungslücke.

  3. Für diese CLA und alle Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Contributor gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss aller internationalen und supranationalen (Vertrags-) Rechtsordnungen, insbesondere des UN-Kaufrechts.

  4. Sofern es sich beim Contributor um einen Kaufmann, eine juristische Person des öffentlichen Rechts oder um ein öffentlich-rechtliches Sondervermögen handelt, ist ausschließlicher – auch internationaler – Gerichtsstand unser Geschäftssitz in Düsseldorf. Gleiches gilt, wenn der Contributor keinen allgemeinen Gerichtsstand in Deutschland hat.

  5. Soweit von diesem CLA Übersetzungen in andere Sprachen erstellt werden, bleibt für die Auslegung der Regelungen ausschließlich die deutsche Fassung die rechtlich Maßgebliche.

§ 7 Final provisions
  1. There are no verbal collateral agreements. This CLA can be amended, cancelled or modified only in writing. This also applies to the amendment of the written form requirement. Transmission of the relevant declarations by telecommunication, in particular by email, is sufficient for this purpose.

  2. If any provision of this CLA proves invalid, the remaining provisions shall remain unaffected by this. In such case, a provision shall be deemed agreed in place of the invalid provision which corresponds as closely as possible to the intended purpose of the invalid provision. The same shall apply in the case of a gap in a provision.

  3. This CLA and all legal relationships between ourselves and the Contributor shall be governed by the law of the Federal Republic of Germany, to the exclusion of all international and suprainternational (contractual) legal systems, especially the UN Sales Convention.

  4. If the Contributor is a merchant, a legal entity under public law or a special fund under public law, the exclusive - also international - place of jurisdiction is the location of our registered office in Düsseldorf. The same shall apply if the Contributor does not have a place of general jurisdiction in Germany.

  5. If this CLA is translated into other languages, interpretation of the provisions shall be legally determined exclusively by the German version.

Stand 11/2024
Status 11/2024